Shahzad Qais https://validator.w3.org/feed/docs/rss2.html ردیف قافیہ بندش خیال لفظ گری Contact Me Recent Downloads . . بے ساختہ ثنائے خدا ، دِل سے اُٹھی قیس پل بھر میں تازہ کر گئیں ایمان تتلیاں . . . . . Ekhtitaam . Majmoa Kalaam Tit-lee-yan Az Shahzad Qais Sadaa Khush Reh-Yay . . . . . इख़तताम । मजमूआ कलाम तितलियां अज़ शहज़ाद क़ैस सदा ख़ुश रहेए . . . . . اختتام ۔ مجموعہ کلام تتلیاں از شہزادقیس سدا خوش رھیے . . . . . बे साख़ता सुनाए ख़ुदा, दिल से उठी क़ैस पुल भर में ताज़ा कर गईं ईमान तितलियां . . . . . Bay Sakhtaa Sanaye Kho-daa, Dil Say Utthi Qais Pal Bhar Main Tazaa Kar Gaieen Emaan Tit-lee-yan . . . . . Ik Shokh Titlee Jaan Meray Haathon Peh Day Gai! Tehreer Ki Hain Tab Say Meri Jaan Tit-lee-yan . . . . . एक शोख़ तितली जां मरे हाथों पे दे गई! तहरीर की हैं तब से मरी जान तितलियां . . . . . اِک شوخ تتلی جاں مرے ہاتھوں پہ دے گئی ! تحریر کی ہیں تب سے مری جان تتلیاں . . . . . Shabnam, Mithaas, Ghunchon Kay Raaz Aur Pankharri Khushboo Nagar Say Laee Hain Samaan Tit-lee-yan . . . . . शबनम, मिठास, ग़ुंचों के राज़ और पंखड़ी ख़ुशबू नगर से लाई हैं सामान तितलियां . . . . . شبنم ، مٹھاس ، غنچوں کے راز اور پنکھڑی خوشبو نگر سے لائی ہیں سامان تتلیاں . . . . . Qausay Qazah Kay Raqs Nay Dil Shaad Kar Diyaa! Gehri Tareen Udaasi Kaa Darmaan Tit-lee-yan . . . . . कोस-ए-क़ुज़ह के रक़्स ने दिल शाद कर देव! गहिरी तरीन उदासी का दरमाँ तितलियां . . . . . قوسِ قزح کے رَقص نے دِل شاد کر دِیا ! گہری ترین اُداسی کا دَرمان تتلیاں . . . . . Kaghaz Kay Sabz Baagh Main Gul Tu Buhat Milay Taa Umr Dhoondhata Ra’ha Insaan Tit-lee-yan . . . . . काग़ज़ के सबज़ बाग़ में गुल तो बहुत मिले ता उम्र ढूंढता रहा इंसान तितलियां . . . . . کاغذ کے سبز باغ میں گُل تو بہت ملے تا عمر ڈھونڈتا رَہا اِنسان تتلیاں . . . . . Woh Bosaaey Gulaab Ko Shayed Jhukay Thay Aaj Bilkul Qareeb Aaa Kay Hain Hairaan Tit-lee-yan! . . . . . वुह बोसा-ए-गुलाब को शायद झुके थे आज बिलकुल क़रीब आ के हैं हैरान तितलियां! . . . . . وُہ بوسہء گلاب کو شاید جھکے تھے آج بالکل قریب آ کے ہیں حیران تتلیاں ! . . . . . अक्सर गुलों से तितलियां बढ़ कर हुसैन हैं! फूलों को चूम कर करें एहसान तितलियां . . . . . Akssar Gulonn Say Tit-lee-yan Barh Kar Haseen Hain! Phoolon Ko Choom Kar Ka’rain Ahsaan Tit-lee-yan . . . . . Mumkin Naheen Yeh Naqqsh Fa’qat Ittafaq Say Ik Naqqsh Gar Kaa Daytee Hain Urfan Tit-lee-yan . . . . . मुम्किन नहीं ये नक़्श फ़क़त इत्तिफ़ाक़ से एक नक़्श गिर का देती हैं सुराही तितलियां . . . . . ممکن نہیں یہ نقش فقط اِتفاق سے اِک نقش گر کا دیتی ہیں عرفان تتلیاں . . . . . Mumkin Naheen Urran, Masavi Paron Baghair Khilqat Kaa Shahkaar Hain Meezaan Tit-lee-yan . . . . . मुम्किन नहीं उड़ान, मुसावी परों बगै़र ख़लक़त का शाहकार हैं मीज़ान तितलियां . . . . . ممکن نہیں اُڑان ، مساوی پروں بغیر خِلقت کا شاہکار ہیں میزان تتلیاں . . . . . Raihaan Titlee, Looloo Wa Marjaan Tit-lee-yan Takhleeq Kar Ra’ha Hai Woh Rehman Tit-lee-yan . . . . . रिहान तितली, लोलो ओ-मर्जान तितलियां तख़लीक़ कर रहा है वुह रहमान तितलियां . . . . . اَکثر گلوں سے تتلیاں بڑھ کر حسین ہیں ! پھولوں کو چوم کر کریں اِحسان تتلیاں . . . . . शहरों में आ के बस गए गुलशन के देवता बाग़ों का सबज़ रास्ता सुनसान हो गया . . . . . اُجڑی ہوئی دُکان گلابوں کی دیکھ قیس گھر آ کے اتنا رویا کہ ہلکان ہو گیا ! . . . . . Insaan Mordaa Baad Kaa Naraaa La-gaa Diyaa Pat Jhharrr Main Aik Phool Ko Haz-yaaan Ho Gaya . . . . . इंसान मुर्दा बाद का नारा लगा देव पत् झड़ में एक फूल को हज़यान हो गया . . . . . اِنسان مردہ باد کا نعرہ لگا دِیا پَت جھڑ میں ایک پھول کو ہَذیان ہو گیا . . . . . Shehroan Main Aa Kay Bus Gaye Gulshan Kay Daiwata Baaaghoan Kaa Sabz Rastaa Suunsaan Ho Gaya . . . . . Baadel Chaman Ko Dhoondtay Sar Say Guzar Gaye Titlee Nagar, Bahaar Main Veeraaan Ho Gaya . . . . . شہروں میں آ کے بس گئے گلشن کے دیوتا باغوں کا سبز راستہ سُنسان ہو گیا . . . . . Qurbaan Ho Gaya Koee, Phoolon Kay Baagh Par Phoolon Kay Baagh Par, Koee Qurbaan Ho Gaya . . . . . क़ुर्बान हो गया कोई, फूलों के बाग़ पर फूलों के बाग़ पर, कोई क़ुर्बान हो गया . . . . . قربان ہو گیا کوئی ، پھولوں کے باغ پر پھولوں کے باغ پر ، کوئی قربان ہو گیا . . . . . बादल चमन को ढूओनडते सर से गुज़र गए तितली नगर, बिहार में वीरान हो गया . . . . . بادَل چمن کو ڈُھونڈتے سر سے گزر گئے تتلی نگر ، بہار میں ویران ہو گیا . . . . . उजड़ी हुई दुकान गुलाबों की देख क़ैस घर आ के इतना रोया कि हलकान हो गया! . . .